Abstract:
Recurrence expresses repetitive (usual) actions performed in the past.
It was expressed through the iterative screeves in Old Georgian. Examples
of organic formation of recurrence are attested even in Old Georgian; we
can find such cases as “maradis movidodis” and “mravalgzis tsaritatsis”
that can be considered as a semantic tautology because the descriptive
means “maradis”, “mravalgzis” coincide with the semantics of the iterative
screeves. Such cases are more common in translated monuments;
We would like to know what the situation is in terms of the double
expression of recurrence in the original works. To study the issue, we used
the editions of the Georgian Four Gospels: “Two Old Editions of the Four
Gospels” (1945), “Two Last Editions of the Four Gospels” (1979); we used the
Greek original of the Four Gospels (1904) for comparison; we studied the
material from the original works “Monuments of Old Georgian Hagiographic
Literature” (vol. I, 1963). For New Georgian, we used the works by Ilia
Chavchavadze and Akaki Tsereteli. We will try to answer the question, why
the scribe decided to use the iterative screeves along with lexical units
expressing recurrence: DE, C: “mraval zham tsaritatsis igi, da sheborkilian”
(Luke 8:29). In Greek, “πολλοἰς γὰρ χρόνοισ” means “for a long time”, the
words “tsaritatsis, sheborkilian” are in perfect tense while “gankhetknis”
is an active participle: “διαρρήσσων”. FG and HIK editions: “mravalgzis
tsaritatsis igi, da sheborkilian” (Luke 8:29). In Greek, since recurrence is not organically expressed, the repetitive action is expressed by a lexical
unit, while in Georgian the translator translates it through the lexical unit
and the organic formation. Clearly, the frequency of double expression of
recurrence is explained by the influence of the original.
Such irregularities are rare in the original monuments, e.g. “mravalgzis
israelitsa mistsis upalman” (“Monuments of Old Georgian Hagiographic
Literature”, vol. I, 1963: 47). This indicates that the organic formation of
recurrence is slowly disappearing. The disappearance of the iterative screeve
should have started exactly when it became necessary to use lexical units
next to grammatical means. G. Gogolashvili notes, that the existence of the
possibility to express the iterative contextually (or lexically, descriptively)
could be a contributing factor (and not a cause) to the disruption of organic
forms and the beginning of descriptive one”.
The descriptive formation was established to convey recurrence in the
language, and with 19th-century writers (Ilia Chavchavadze, Akaki Tsereteli)
recurrence is conveyed through a particle “kholme” that may be attached
to any screeve, e.g. „erti-ors ro gadakhteboda, shecherdeboda kholme da
moikhedavda ukan“ (Tsereteli, 1985: 57). Sometimes this particle is used
without any need. Recurrence is also expressed by the continuous screeve.