ეფრემ მცირის ლიტურგიკული მოღვაწეობის შესახებ

creativework.keywordsეფრემ მცირე მარხვანი ახალი რედაქცია, Ephrem Mtsire, Triodion, new redaction
dc.contributor.authorხაჩიძე, ლელა / Khachidze, Lela
dc.date.accessioned2024-07-15T12:21:00Z
dc.date.available2024-07-15T12:21:00Z
dc.date.issued2024-02-14
dc.description.abstractEphrem Mtsire rendered a great service to the development of Georgian philosophical and theological thought. Like Euthymius and George the Athonites, Ephrem Mtsire displayed his skill in every branch of ecclesiastical literary work. Ephrem Mtsire’s versatile activities are scientific by nature in the modern meaning of the word. His numerous translations have been investigated only partially. Particularly scarce is the information about his activities in the sphere of liturgy. The study of Georgian liturgical manuscripts has made it evident that one of the redactions of important liturgical collections – “Triodion”- was compiled by him. This redaction has been compiled with the “Triodion” by George the Antonite. At the same time, it contains numerous hymns, the majority of which must have been translated by Ephrem Mtsire. The innovations connected with the new redaction of “Triodion” contain all kinds of hymns. Among them are hymns belonging to the outstanding representatives of Byzantine hymnography. To the Georgian translations of these hymns are added the titles in which the authors, translators, as well as the nature of the translation, the liturgical rule used while creating them and in some cases the names of the people who ordered them are indicated. Such kind of exactness is typical for Ephrem Mtsire. According to 18th-century Georgian writer and historian Ioane Batonishvili, Ephrem Mtsire composed “vespers” to be performed throughout the entire Lenten period, which implies a collection of small-form hymns. The primary innovation Ephrem Mtsire brought about in this collection is the small-form hymns. This collection contains 542 small-size hymns some of which entered from the “Triodion” under George Athonite’s redaction and others were translated from Greek. Their Georgian translations are perfect from the artistic point of view. To them are added liturgical servises of Holy Thursday, Holy Friday and John the Baptist’s beheading, which made the important elements of the liturgy. The identification of “Triodion” under the redaction of Ephrem Mtsire allows us to identify a number of Georgian manuscripts.
dc.identifier.citationთბილისის უნივერსიტეტის დაარსებისადმი მიძღვნილი სამეცნიერო კონფერენცია. თსუ 106, თეზისები, 2024, გვ.: 104-107 / Scientific conference dedicated to the foundation of Tbilisi University. TSU 106, Abstracts, 2024, pp.: 104-107
dc.identifier.urihttps://dspace.tsu.ge/handle/123456789/2486
dc.language.isoother
dc.publisherივანე ჯავახიშვილის სახელობის თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტის გამომცემლობა
dc.titleეფრემ მცირის ლიტურგიკული მოღვაწეობის შესახებ
dc.title.alternativeAbout the Liturgical Legacy of Ephrem Mtsire
dc.typeThesis
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
ლ.ხაჩიძე.pdf
Size:
406.94 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: